Popol vuh : Adrián Recinos

Popol vuh : le livre des indiens mayas quichés

Prix normal
¥400
Prix réduit
¥400
Prix normal
Épuisé
Prix unitaire
par 
Taxes incluses. Frais d'expédition calculés lors du passage à la caisse.

le livre des Indiens mayas quichés

Publié chez Albin Michel, 1991, 213 pages
ISBN 9782226055507

Le Popol Vuh ("Livre des Evénements" ou "Livre de la Communauté") est un grand poème à la fois mythologique et historique issu de la civilisation méso-américaine. Il est né de la grande tradition orale des Indiens Mayas Quichés. Les Dieux du Mexique y parlent dans un langage symbolique de l'unité de l'homme et de la nature, de la lutte des forces divines contre le chaos, contre le monde de l'évanouissement et de la décomposition. Les Indiens Quichés, ayant souffert de la conquête espagnole et voyant leur culture disparaître, ont sauvé cette part de leur mythologie en transcrivant ce récit, avec l'aide d'un père dominicain, en 1688. Ce n'est donc pas l'oeuvre d'un homme, mais celle de plusieurs générations dont elle incarne la conscience. La traduction de Valérie Faurie, que sa thèse a amenée à faire un long séjour dans la communauté indienne des Tarahumaras, est basée sur la version espagnole d'Adrian Résinos, qui a travaillé directement sur les documents en langue quichée, version qui fait référence depuis 1947 dans les pays de langue espagnole.